# Translation of Inventory in Arabic
# This file is distributed under the same license as the Inventory package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 13:46:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: Inventory\n"

#: includes/class-inventory.php:104 includes/class-inventory.php:105
msgctxt "erp-inventory"
msgid "Product category"
msgstr "فئة المنتج"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://wedevs.com"
msgstr "http://wedevs.com"

#. Author of the plugin/theme
msgid "weDevs"
msgstr "weDevs"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Manage and display your products purchase, order and stock."
msgstr "إدارة وعرض شراء منتجاتك وطلبها ومخزونها."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wperp.com/downloads/inventory/"
msgstr "http://wperp.com/downloads/inventory/"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WP ERP - Inventory"
msgstr "WP ERP - الجرد"

#: wp-erp-inventory.php:598
msgid "Product categories"
msgstr "فئة المنتج"

#: wp-erp-inventory.php:596
msgid "Inventory"
msgstr "المخزون"

#: wp-erp-inventory.php:518
msgid "Product purchase and sales history will be shown here with date between facility"
msgstr "سيتم عرض تاريخ شراء المنتج والمبيعات هنا مع التاريخ بين المنشأة"

#: wp-erp-inventory.php:514
msgid "Product Sales history will be shown here with date between facility"
msgstr "سيظهر سجل مبيعات المنتج هنا مع التاريخ بين المنشأة"

#: wp-erp-inventory.php:513
msgid "Product Sales"
msgstr "مبيعات المنتجات"

#: wp-erp-inventory.php:510
msgid "Product Purchases history will be shown here with date between facility"
msgstr "سيظهر سجل مشتريات المنتج هنا مع التاريخ بين المنشأة"

#: wp-erp-inventory.php:509
msgid "Product Purchase"
msgstr "عملية شراء المنتج"

#: wp-erp-inventory.php:400
msgid "Import Products"
msgstr "استيراد المنتجات"

#: wp-erp-inventory.php:386
msgid "Product name should not be empty. Please enter product name in your csv file then import again."
msgstr "يجب ألا يكون اسم المنتج فارغًا. الرجاء إدخال اسم المنتج في ملف csv الخاص بك ثم الاستيراد مرة أخرى."

#: wp-erp-inventory.php:381
msgid "Item code should be unique. One of your item code value is matching to your published product's item code. Please enter unique item code value in your csv file then try again."
msgstr "يجب أن يكون رمز العنصر فريدًا. تتطابق إحدى قيم رمز العنصر مع رمز عنصر منتجك المنشور. الرجاء إدخال قيمة رمز عنصر فريد في ملف csv ثم حاول مرة أخرى."

#: wp-erp-inventory.php:376
msgid "Item code should not be empty. Please enter unique item code value in your csv file then import again."
msgstr "يجب ألا يكون رمز العنصر فارغًا. الرجاء إدخال قيمة رمز عنصر فريد في ملف csv ثم الاستيراد مرة أخرى."

#: wp-erp-inventory.php:371
msgid "Please give an unique product name in your csv file then import again."
msgstr "الرجاء إدخال اسم منتج فريد في ملف csv ثم الاستيراد مرة أخرى."

#: wp-erp-inventory.php:366
msgid "Products imported successfully."
msgstr "تم استيراد المنتجات بنجاح."

#: wp-erp-inventory.php:361
msgid "Given file is not csv. Please give a csv file."
msgstr "الملف المعطى ليس csv. يرجى إعطاء ملف CSV."

#: wp-erp-inventory.php:356
msgid "Cost price should be less than sale price."
msgstr "يجب أن يكون سعر التكلفة أقل من سعر البيع."

#: wp-erp-inventory.php:352
msgid "Please enter numeric number value in any price fields."
msgstr "الرجاء إدخال قيمة رقمية في أي من حقول الأسعار."

#: wp-erp-inventory.php:348
msgid "Product item code must be unique."
msgstr "يجب أن يكون رمز عنصر المنتج فريدًا."

#: includes/functions-inventory.php:16
msgid "&#8212; Select &#8212;"
msgstr "أختار;"

#: includes/class-inventory.php:462
msgid "Modified"
msgstr "تم التعديل"

#: includes/class-inventory.php:461
msgid "Created On"
msgstr "تم إنشاؤها على"

#: includes/class-inventory.php:460
msgid "Stock"
msgstr "المخزون"

#: includes/class-inventory.php:459
msgid "Sale price"
msgstr "سعر البيع"

#: includes/class-inventory.php:458
msgid "Cost price"
msgstr "سعر الكلفة"

#: includes/class-inventory.php:456
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

#: includes/class-inventory.php:329
msgid "No transaction found"
msgstr "لم يتم العثور على معاملات"

#: includes/class-inventory.php:303
msgid "Total"
msgstr "الإجمالي"

#: includes/class-inventory.php:300
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"

#: includes/class-inventory.php:299
msgid "Type"
msgstr "النوع"

#: includes/class-inventory.php:277
msgid "Short Description"
msgstr "وصف قصير"

#: includes/class-inventory.php:276
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متنوع"

#: includes/class-inventory.php:268
msgid "Sales Description"
msgstr "وصف عملية البيع"

#: includes/class-inventory.php:242
msgid "Sales account"
msgstr "حساب المبيعات"

#: includes/class-inventory.php:238
msgid "Sale Price"
msgstr "سعر البيع"

#: includes/class-inventory.php:229
msgid "Purchase Description"
msgstr "وصف عملية الشراء"

#: includes/class-inventory.php:220 includes/class-inventory.php:259
msgid "- Select -"
msgstr "- اختار-"

#: includes/class-inventory.php:216 includes/class-inventory.php:256
msgid "Tax Rate"
msgstr "معدل الضريبة"

#: includes/class-inventory.php:202
msgid "Purchase account"
msgstr "حساب الشراء"

#: includes/class-inventory.php:198
msgid "Cost Price"
msgstr "سعر الكلفة"

#: includes/class-inventory.php:197
msgid "Purchase"
msgstr "عملية الشراء"

#: includes/class-inventory.php:189 includes/class-inventory.php:457
msgid "Item code"
msgstr "رمز الصنف"

#: includes/class-inventory.php:176
msgid "Inventory asset account"
msgstr "حساب أصول المخزون"

#: includes/class-inventory.php:175
msgid "Inventory Item"
msgstr "عنصر الجرد"

#: includes/class-inventory.php:147
msgid "Stock available"
msgstr "المخزون المتاح"

#: includes/class-inventory.php:136
msgid "Product Settings"
msgstr "إعدادات المنتج"

#: includes/class-inventory.php:114
msgid "Product category"
msgstr "فئة المنتج"

#: includes/class-inventory.php:113
msgid "New category Name"
msgstr "اسم الفئة الجديدة"

#: includes/class-inventory.php:112
msgid "Add New category"
msgstr "إضافة فئة جديدة"

#: includes/class-inventory.php:111
msgid "Update category"
msgstr "فئة التحديث"

#: includes/class-inventory.php:110
msgid "Edit category"
msgstr "تعديل الفئة"

#: includes/class-inventory.php:109
msgid "Parent category:"
msgstr "القسم الرئيسي:"

#: includes/class-inventory.php:108
msgid "Parent category"
msgstr "القسم الرئيسي"

#: includes/class-inventory.php:107
msgid "All category"
msgstr "كل الفئات"

#: includes/class-inventory.php:106
msgid "Search category"
msgstr "فئة البحث"

#: includes/class-inventory.php:89
msgid "Parent Product"
msgstr "المنتج الأصلي"

#: includes/class-inventory.php:88
msgid "No Product found in trash"
msgstr "لم يتم العثور على أي منتج في سلة المهملات"

#: includes/class-inventory.php:87
msgid "No Product Found"
msgstr "لم يتم العثور على منتج"

#: includes/class-inventory.php:86
msgid "Search Product"
msgstr "البحث عن المنتج"

#: includes/class-inventory.php:84 includes/class-inventory.php:85
msgid "View Product"
msgstr "عرض المنتج"

#: includes/class-inventory.php:83
msgid "New Product"
msgstr "منتج جديد"

#: includes/class-inventory.php:82
msgid "Edit Product"
msgstr "تعديل المنتج"

#: includes/class-inventory.php:81
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

#: includes/class-inventory.php:80
msgid "Add New Product"
msgstr "اضافة منتج جديد"

#: includes/class-inventory.php:79
msgid "Add Product"
msgstr "أضف منتج"

#: includes/class-inventory.php:76 includes/class-inventory.php:77
#: includes/class-inventory.php:78 wp-erp-inventory.php:495
msgid "Product"
msgstr "المنتج"

#: includes/class-inventory.php:54
msgid "Inventory product"
msgstr "مخزون المنتجات"

#: includes/class-inventory.php:30
msgid "Selected Employee"
msgstr "الموظف المختار"

#: includes/class-inventory.php:29
msgid "All Employees"
msgstr "جميع الموظفين"

#: includes/class-inventory.php:28
msgid "-- Select --"
msgstr "-- اختار--"

#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:12
msgid "Sales Reports"
msgstr "تقارير المبيعات"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:38
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:37
msgid "Amount"
msgstr "الكمية"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:37
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:36
#: includes/class-inventory.php:302
msgid "Unit Price"
msgstr "سعر الوحدة"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:36
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:35
#: includes/class-inventory.php:301
msgid "Quantity"
msgstr "الكمية"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:35
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:34
msgid "Discount %"
msgstr "خصم %"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:34
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:33
msgid "Tax Amount"
msgstr "قيمة الضريبة"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:33
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:32
msgid "Tax Rate %"
msgstr "معدل الضريبة %"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:32
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:31
msgid "Vendor"
msgstr "البائع"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:23
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:22
msgid "Export to CSV"
msgstr "تصدير إلى CSV"

#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:13
msgid "Purchase Reports"
msgstr "تقارير الشراء"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:100
#: includes/class-inventory.php:237
msgid "Sales"
msgstr "المبيعات"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:99
msgid "Closing Balance"
msgstr "الرصيد الختامي"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:98
msgid "COGS"
msgstr ""

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:97
msgid "Purchases"
msgstr "المشتريات"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:96
msgid "Opening Balance"
msgstr "الرصيد الافتتاحي"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:83
#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:113
#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:54
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:53
msgid "Total :"
msgstr "إجمالي:"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:70
msgid "Quantity on Hand"
msgstr "الكمية المملوكة"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:69
msgid "Total Value"
msgstr "القيمة الإجمالية"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:68
msgid "Unit Sale Price"
msgstr "سعر بيع الوحدة"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:67
msgid "Unit Cost Price"
msgstr "سعر تكلفة الوحدة"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:66
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:65
#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:95
msgid "Item Name"
msgstr "اسم العنصر"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:43
msgid "Profit per item"
msgstr "الربح لكل عنصر"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:42
msgid "Margin"
msgstr "هامش"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:41
msgid "QoH Movement"
msgstr "حركة QoH"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:40
msgid "Value Movement"
msgstr "حركة القيمة"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:39
msgid "Contact"
msgstr "اتصل"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:38
#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:31
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:30
msgid "Reference No"
msgstr "رقم المرجع"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:37
#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:30
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:29
#: includes/class-inventory.php:298
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:24
#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:17
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:16
msgid "Search"
msgstr "بحث"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:20
msgid "Inventory item summary"
msgstr "ملخص صنف المخزون"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:19
msgid "Inventory item list"
msgstr "قائمة عناصر المخزون"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:18
msgid "Inventory item detail"
msgstr "تفاصيل عناصر المخزون"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:17
msgid "-- Select desire report --"
msgstr "- حدد تقرير الطلبات -"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:13
msgid "Item Reports"
msgstr "تقارير العناصر"

#: includes/admin/views/reports/inventory-report.php:2
#: includes/admin/views/reports/purchase-report.php:2
#: includes/admin/views/reports/sales-report.php:2 wp-erp-inventory.php:517
msgid "Inventory Report"
msgstr "تقرير المخزونات"